DIE 2-MINUTEN-REGEL FüR TECHNO

Die 2-Minuten-Regel für Techno

Die 2-Minuten-Regel für Techno

Blog Article



That's life unfortunately. As a dated Beryllium speaker I would not use class, I would use lesson. May Beryllium it's the standard problem of there being so many variants of English.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Rein both the UK and the US, a class is usually a group of students Weltgesundheitsorganisation are learning together: Jill and I were rein the same class at primary school. You can also (especially rein the US) use class to mean a group of students Weltgesundheitsorganisation all completed their studies in a particular year: Tim was hinein the class of 2005. Class can also mean a series of lessons in a particular subject: She’s taking a class hinein business administration.

Although you might even think of a Schankraum as a classroom for the purposes of a lesson ("We'Response having our class hinein the Schank"), I think if you're physically separate, it's now just a "lesson."

DonnyB said: It depends entirely on the context. I would say for example: "I an dem currently having Italian lessons from a private Coach." The context there is that a small group of us meet regularly with our tutor for lessons.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

This sounds a little unnatural. Perhaps you mean he welches telling the employee to go back to his work (because the employee was taking a break). I'2r expect: Please get back to your work in such a situation.

But it has been weit verbreitet for a very long time to refer to the XXX class, meaning the check here lesson. Rein fact, I don't remember talking about lessons at all when I was at school - of course that's such a long time ago as to Beryllium unreliable as a source

Künstlerinnen ebenso Könner experimentieren mit innovative Technologien außerdem hervorbringen so einzigartige Klanglandschaften, die die Zuhörer in ihren Zauber ziehen des weiteren sie auf eine akustische Reise mitnehmen.

I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".

I. d. r. handelt es umherwandern jedoch um Aktivitäten, die In diesem fall dienen, uns nach entspannen, abzuschalten ansonsten uns eine Auszeit von den Anforderungen des Alltags nach nehmen.

Sun14 said: Do you mean we tend to use go to/have classes instead of go to/have lessons? Click to expand...

So a situation which might cause that sarcastic reaction is a thing that makes you go "hmm"; logically, it could be a serious one too, but I don't think I've ever heard an example. The phrase was popularized in that sarcastic sense by Arsenio Hall, Weltgesundheitsorganisation often uses it on his TV show as a theme for an ongoing series of short jokes. When introducing or concluding those jokes with this phrase, he usually pauses before the "hmm" just long enough for the audience to say that part with him.

Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.

Report this page